ابتدا به فایل صوتی گوش دهید و سعی کنید متن مکالمات را بدون نگاه کردن به آن متوجه شوید.
✔️ فایل صوتی درس نود و یک را می توانید از طریق پخش کننده زیر گوش دهید.
فایل صوتی مکالمه آلمانی
متن آلمانی + ترجمه فارسی
Anke Ach, Fußball ist ein toller Sport!
آخ، فوتبال یک ورزش معرکست!
Joe Ja, Fußball gucken macht immer Spaß!
آره، دیدن فوتبال همیشه لذت بخشه!
Anke Ja. Das stimmt.
آره، درسته.
Joe Aber es gibt auch Menschen, die nicht gern Fußball gucken …
اما آدم هایی هم هستن که علاقه ای به دیدن فوتبال ندارن (با علاقه فوتبال نگاه نمی کنن)…
Anke Ja, aber das kann ich nicht verstehen.
آره، اما من این رو نمی تونم درک کنم.
Thomas Ich auch nicht.
من هم نمی تونم (درک کنم).
Joe Thomas, du weißt aber wirklich viel über Fußball.
توماس، ولی تو واقعا خیلی در مورد فوتبال می دونی.
Thomas Ja. Wisst ihr, dass Lothar Matthäus mit 25 WM-Spielen den Weltrekord hält?!
آره. میدونید که لوتر ماتئوس با ۲۵ بازی در مسابقات قهرمانی جهان رکورد جهان را داره؟!
Joe Lothar … wer?
لوتر.. کی؟
Anke Haha, Thomas, du weißt Dinge!! So etwas wissen wir natürlich nicht!
هاها، توماس، چیزایی می دونی!! اینجور چیزایی رو ما مطمئنا نمی دونیم.
Thomas Haha … Ja, so etwas vergesse ich nicht, aber Telefonnummern und Geburtstage vergesse ich immer!
هاها… آره، این جور چیزا رو فراموش نمیکنم، اما شماره تلفن ها و روزهای تولد رو همیشه فراموش می کنم!
Joe Haha…
هاها…
Thomas So, jetzt muss ich aber los …
خب، من دیگه باید برم…
Anke Okay. Wir sehen uns ja morgen auf der Arbeit.
اکی. ما همدیگه رو فردا سر کار می بینیم.
Thomas Nein, morgen bin ich nicht da. Du weißt doch, ich habe Urlaub!
نه، من فردا اینجا نیستم. تو که می دونی، من مرخصی دارم!
Anke Ach stimmt, das weiß ich …
آخ، درسته، می دونم …
Thomas Nächste Woche bin ich aber wieder da.
اما هفته آینده من دوباره اینجام.
Anke Ja, gut…
آره، خوبه …
Thomas Tschüss Joe, vielleicht sehen wir uns ja auch noch mal wieder…
خداحافظ جو، شاید ما همدیگر را دوباره یکبار دیگر (هم) ببینیم…
Joe Ja, vielleicht. Gute Heimfahrt!
آره، احیانا! رانندگی خوبی به خونه داشته باشی.
Thomas Danke. Tschüss!
ممنون. خداحافظ!
Anke Tschüss!
خداحافظ!
…
Joe Thomas ist echt nett.
توماس واقعا مهربونه.
Anke Ja.
آره.
Joe Und er weiß wirklich viel über Fußball!
و اون واقعا خیلی در مورد فوتبال می دونه!
Anke Das stimmt!
درسته!
Joe Er ist also ein Fußball-Lexikon!
او همچنین یک دانشنامه فوتبال هستش!
Anke Haha, genau.
هاها، دقیقا.
پیشنهاد ویژه
خودتان آلمانی را (تضمینی) یاد بگیرید! شروع از الفبا، به فارسی، منطبق بر آزمونهای گوته
پیشنهاد ویژه
کاملترین منابع آموزش زبان آلمانی
ارزشمندترین منابع آموزش آلمانی، همه در یک پکیج (A1 تا C1)
پیشنهاد ویژه
نرم افزار دلفین – آلمانی (A1 تا B2)
فلش کارتهای آماده، دیکشنری، آموزش مکالمه، داستان آلمانی، تمرین شنیدار، تمرین لغت و گرامر و… همگی در نرم افزار دلفین
پیشنهاد ویژه
دیکشنری آلمانی به فارسی، فارسی به آلمانی و آلمانی به آلمانی (لانگنشایت، ۶۰ هزار لغت)، با تلفظ انسانی، قابلیت ارسال به جعبه لایتنر
لغات مهم (همراه مثال):
🔹immer همیشه
Mein Opa rauchte immer gerne Pfeife.
Es gibt immer zwei Seiten.
🔹verstehen verstand, hat verstanden فهمیدن، درک کردن
Ich verstehe kein Deutsch.
Ich verstehe Sie nciht.
🔹wissen weiß, wusste, hat gewusst دانستن، اطلاع داشتن
Ich weiß nicht, ob das so richtig ist.
Ein paar Leute wissen immer noch nicht, was passiert ist.
🔹viel زیاد، خیلی
Die Autos machen viel Lärm.
Viele Studenten sind arm.
🔹über در مورد، درباره
Lass uns noch eimal über die Sache reden.
Unterstützen Sie die Aktion “Brot für die Welt” durch eine Spende!
🔹die Welt -en جهان، دنیا، عالم
Abends, wenn es dunkel wird, sieht die Welt ganz anders aus.
🔹der Rekord -e رکورد
Wir hoffen, dass dieser Sportler bei der nächsten Olympiade einen neuen Rekord aufstellen wird.
🔹der Geburtstag -e روز تولد
Michaela hat diese Woche Geburtstag.
🔹doch در این متن، یک عبارت تاکیدی مثبت است | چرا (در جواب سوال منفی)
Sag doch was!
Komm doch!
Du magst doch keine Schokolade, oder? _ Doch!
🔹die Heimfahrt رفتن به خانه یا محل زندگی
Am sechzehnten treten wir die Heimfahrt an.
🔹das Lexikon Lexika دانشنامه، فرهنگنامه، فرهنگ لغت
Was ist das für ein Vogel? – Ich weiß nicht, guck doch mal im Lexikon nach.
🔹der Urlaub مرخصی، تعطیلات
Ich werde mich um Ihre Blumen kümmern, wenn Sie im Urlaub sind.
Der Verlust meiner Urlaubsfotos ist wirklich ärgerlich.
کاربرد عبارات آلمانی
✅ عبارت “So, jetzt muss ich aber los” به معنی “خب، من دیگه باید برم” است. در مسابقات “!Los” به معنی “برو” است. اما این واژه یک فعل نیست.
✅ واژه “Geburtstag” از دو کلمه “Geburt” (تولد) و “Tag” (روز) تشکیل شده است، و به معنی “روز تولد” است.
✅ verstehen یک فعل واقعاً مفید است. یکی از کاربردهای آن زمانی است که شما مشکل ارتباطی دارید. در موارد اینچنینی می توانید بگویید “Ich verstehe nicht” یا “Ich verstehe Sie nicht. Könnten Sie das wiederholen?” (من متوجه (حرف) شما نمی شوم، آیا می توانید آن را تکرار کنید؟)
گرامر آلمانی (فعل بی قاعده wissen)
✅ تمرکز این درس بر روی فعل بی قاعده “wissen” (دانستن) است.
Ach stimmt، das weiß ich!
“آخ درسته، من این را می دانم!”
“wissen” (دانستن) یک فعل آلمانی و بی قاعده است. در گفتگوی این درس با صرف های مختلفی از آن برخورد کردید، مانند «du weißt» و «er weiß».
تمام اشکال مفرد فعل “wissen” به جای “-wiss” مورد انتظار، بر پایه “-weiß” است. اما اشکال جمع این فعل منظم (باقاعده) هستند.
✅ در بخش زیر می توانید صرف کامل این فعل را مشاهده کنید:
Ich weiß
du weißt
er weiß
wir wissen
ihr wisst
sie wissen
بینش فرهنگی (تعطیلات در آلمان)
✅ قانون آلمان ۴ هفته تعطیلات متحرک را تضمین می کند، به طوری که اگر هفته کاری ۵ روزه دارید به ۲۰ روز یا اگر ۶ روز کار در هفته دارید به ۲۴ روز تبدیل می شود. کارگران جوان (تا ۱۸ سال) تعطیلات بیشتری دارند. اما به خاطر داشته باشید که انتخاب شغل شما و میزان ساعات کار هفتگی شما در جوانی (توسط قانون) محدود شده است تا از کار کودکان جلوگیری شود.
✅ علاوه بر این، ۹ تا ۱۰ روز تعطیلات عمومی نیز وجود دارد. مقدار دقیق این تعطیلات بستگی به ایالت دارد، زیرا برخی از ایالت ها تعطیلات مذهبی متفاوتی را نسبت به سایرین، بسته به ایالت (کاتولیک یا پروتستان) به رسمیت می شناسند.
✅ برای گذراندن تعطیلات، حدود یک سوم از کل آلمانیها به یک نقطه در خود آلمان سفر میکنند، برای مثال جنگل سیاه، ساحل یا یکی از کلانشهرها. پس از آن، اسپانیا و ایتالیا نیز بازدیدکنندگان زیادی را به خود جذب می کنند، به خصوص جزیره مایورکا در بالئاری اسپانیا که گاهی به شوخی از آن به عنوان هفدهمین بوندسلند (ایالت) آلمان یاد می شود. با توجه به اینکه تابستان های آلمان هرگز خیلی گرم نیست و برای شنا در دریای سرد شمال باید شجاع باشید، جای تعجب نیست که بسیاری از آلمانی ها برای تعطیلات خود به سواحل آفتابی سفر می کنند. این شامل تمام جنوب اروپا می شود – نه فقط اسپانیا و ایتالیا، بلکه جنوب فرانسه، یوگسلاوی سابق، یونان و ترکیه. حتی نقاطی در آن سوی دریای مدیترانه نیز برای این منظور محبوب هستند. مثلا تونس یا مصر. اگر به دنبال ساحل نیستید، اتریش، سوئیس و اروپای شرقی نیز مانند کلانشهرهایی مانند پاریس، لندن، رم، ونیز یا وین و مکانهای تاریخی یونان مقاصد محبوبی هستند.
اگر برای تعطیلات به اروپا می روید، مجبور نیستید فقط یکی از این موارد را انجام دهید! مسافت ها کم است و پروازهای داخل اروپا نیز ارزان هستند، پس چرا به عنوان مثال برلین و وین و …. را نبینید؟
✔️در قسمت انتهایی می توانید لیست درس های مربوط به این دوره را مشاهده نمایید.