آموزش مکالمه زبان آلمانی + درس 35

آموزش مکالمه زبان آلمانی

ابتدا به فایل صوتی گوش دهید و سعی کنید متن مکالمات را بدون نگاه کردن به آن متوجه شوید.

✔️فایل صوتی  درس سی و پنج را می توانید از طریق پخش کننده زیر گوش دهید.

فایل صوتی مکالمه (A1- A2)

پیشنهاد ویژه

خودآموز زبان آلمانی – سطح A1

خودتان آلمانی را (تضمینی) یاد بگیرید! شروع از الفبا، به فارسی، منطبق بر آزمونهای گوته

خودآموز زبان آلمانی در 30 روز پکیج اول

پیشنهاد ویژه

کاملترین منابع آموزش زبان آلمانی

ارزشمندترین منابع آموزش آلمانی، همه در یک پکیج (A1 تا C1)

کاملترین پکیج منابع آموزشی زبان آلمانی German Pack

پیشنهاد ویژه

نرم افزار دلفین – آلمانی (A1 تا B2)

فلش کارتهای آماده، دیکشنری، آموزش مکالمه، داستان آلمانی، تمرین شنیدار، تمرین لغت و گرامر و… همگی در نرم افزار دلفین

پیشنهاد ویژه

دیکشنری آلمانی دلفین

دیکشنری آلمانی به فارسی، فارسی به آلمانی و آلمانی به آلمانی (لانگنشایت، 60 هزار لغت)، با تلفظ انسانی، قابلیت ارسال به جعبه لایتنر

دیکشنری آلمانی مخصوص اندروید

متن مکالمه آلمانی به فارسی

M So, ich habe jetzt Äpfel und mehrere Flaschen Bier. Es fehtl noch Marzipan.

خب، الان من سیب و چندین بطری آب جو دارم. هنوز مارزیپان (خمیر بادام) کمه.

M Entschuldigung, haben Sie hier Marzipan?

معذرت می خوام، اینجا مارزیپان دارین؟

V Natürlich haben wir Marzipan!

البته که مارزیپان داریم!

M Wo finde ich es?

کجا می تونم پیداش کنم؟

V Warum fragen Sie mich?? Lassen Sie mich hier arbeiten!

چرا از من سوال میکنید؟ بذارید کارمو کنم!

M Arbeiten Sie wirklich hier??

واقعا اینجا کار می کنید؟؟

✔️ واژگان آلمانی با مثال

🔹 so خب، بسیار خب/ این طور، به این ترتیب

Wieso ist das so?

🔹 jetzt حالا، اکنون، الان

Ich möchte jetzt gehen.

Wo wohnst du jetzt?

🔹 der Apfel .. سیب

Meine Mutter macht unglaublich leckere Apfelkuchen.

Möchtest du Orangensaft oder lieber Apfelsaft?

🔹 mehrere چندین، متعدد

Es fehlen noch mehrere Sachen.

🔹 die Flasche -n بطری، شیشه

Wo finde ich die Flaschen?

🔹 es او، آن (ضمیر سوم شخص مفرد خنثی)

Es gibt viele Cafes hier.

Es ist schön, dass Sie da sind.

Es ist früh am Morgen.

Es ist ein sonniger Morgen.

🔹 fehlen fehlte, hat gefehlt کم بودن، نبودن

Es fehlen noch mehrere Sachen.

🔹 das/ der Marzipan مارزیپان، خمیر بادام

🔹 wo کجا؟

Wo wohnst du jetzt?

🔹 finden fand, hat gefunden یافتن، پیدا کردن / به نظر من، به عقیده من

Hast du den Treffpunkt gut gefunden?

Ich finde dieses Lied wirklich langweilig.

🔹 fragen fragte, hat gefragt سوال کردن

Ich werde den Lehrer fragen.

🔹 wirklich واقعا، جدا

Diese Stadt ist wirklich groß.

Das war wriklich lecker.

کاربرد عبارات و کلمات آلمانی

فعل fehlen
این فعل را می‌توان هم به صورت شخصی مانند جمله «.Paul fehlt noch» (پاول هنوز غایب است) استفاده کرد و هم به صورت غیرشخصی، مانند «.Es fehlt (mir) noch Marzipan» استفاده کرد. (من هنوز مارزیپان را کم دارم.)

فعل haben
علاوه بر استفاده تحت اللفظی و مجازی که تا به حال دیده اید، می توانید از haben استفاده کنید تا بپرسید آیا مغازه چیزی می فروشد یا خیر! برای این کار از فروشنده می پرسید “?…. Haben Sie”.

انگار که می خواهید از فروشنده بپرسید که چیزی را که شما به دنبال آن هستید دارد یا خیر. (شما می خواهید بدانید که در مغازه موجود است یا خیر اما از فروشنده این سوال را می پرسید).

گرامر آلمانی (جمع بستن اسامی + 2 روش)

محور این درس جمع بستن اسامی در زبان آلمانی است.

ich habe jetzt Äpfel und mehrere Flaschen Bier.

به طور کلی جمع آلمانی می‌تواند دهانی باشد (یعنی حفظ کردنی است و قانون خاصی ندارد)، زیرا گروه‌های مختلفی از کلمات وجود دارند که حالت جمع بستن آن ها متفاوت است و قانون خاصی ندارد!
امروز ما دو نوع از این حالت های مختلف جمع بستن را بررسی خواهیم کرد، اما قبل از آن، لطفاً توجه داشته باشید که حرف تعریف آلمانی (َArtikel) همیشه برای اسامی جمع “die” است پی در این مورد لازم نیست دیگر نگران “der”، “die” یا “das” باشید!

نوع 1

بدون پایان جدید! تمام اسم هایی که به “er-” یا “el-” ختم می شوند، پس از جمع بسته شدن، هیچ پایانی اضافه نمی کنند! این گروه آسان شامل انواع بسیار رایج کلمات مانند ملیت‌ها و شغل ها (Amerikaner، Japaner، Designer، Programmierer) و کلمات کوچک مانند (Bierchen – آبجوی کوچک، Kärtchen – کارت کوچک و غیره) است.
با این حال توجه داشته باشید این موضوع که این کلمات هیچ پایانی اضافه نمی کنند به این معنی نیست که آنها کاملاً بدون تغییر باقی می مانند! برخی از آنها یک Umlaut به حرف صدا دار اصلی خود اضافه می کنند. به عنوان مثال: Apfel – Äpfel.

نوع دوم

“n-” یا “en-” به پایان آن ها اضافه می شود.
بیشتر اسم‌های مؤنث (مانند Flashe، Sache، Suppe)، بسیاری از کلمات خارجی (مانند Nationalität – Nationalitäten) و همچنین اسامی مذکر که به “e-” ختم می‌شوند یا یک موجود زنده را توصیف می‌کنند (der Deutsche – die Deutschen) از این قاعده تبعیت می کنند.

بینش فرهنگی (خدمات)

سیستم خدمات در آلمان می تواند بسیار بد باشد، از این رو اصطلاح “servicewüste Deutschland” (خدمات صحرایی آلمان) ابداع شد که آلمانی ها برای توصیف وضعیت از آن استفاده می کنند.

💠 خدمات به ویژه از سوی کارمندانی که نه انعام می گیرند و نه سهمی در سود دریافت می کنند معمولا بسیار بد است.

💠 همچنین پیشخدمت‌ها معمولاً گفتگوی دوستانه برقرار نمی‌کنند، آنها تقریبا تا زمانی که به آن ها نیاز نداشته باشید نامرئی هستند!

💠 اکثر کارمندان، درست مانند کارگران به طور کلی، به شدت به ساعات تعطیلی یا پایان شیفت پایبند هستند. اگر شیفت آنها به اتمام رسیده باشد ممکن است حتی اگر شما در صف منتظر مانده باشید از ارائه خدمات خودداری کنند! این موضوع می تواند به این دلیل باشد که آنها فقط مبلغ ثابتی در هر شیفت دریافت می کنند.

بیشتر بخوانید (مزایا):

کیفیت خدمات رسانی در داخل کشور آلمان برخی ویژگی‌های خاص دارد که می‌تواند به عنوان یک معیار برای سنجش آن در نظر گرفته شود. در آلمان، خدمات مشتریان و رضایت آنها بسیار مهم و ارزشمند شمرده می‌شود. در زیر به برخی از ویژگی‌های کیفیت خدمات رسانی در آلمان اشاره می‌کنم:

  1. آموزش و حرفه‌ای بودن: کارمندان و فروشندگان در آلمان معمولاً آموزش حرفه‌ای دارند و توانایی‌های لازم برای انجام وظایف خود را دارند. آنها معمولاً به عنوان متخصصان در زمینه خدمات مشتریان شناخته می‌شوند.
  2. دقت و دقت در انجام وظایف: کارمندان و فروشندگان در آلمان معمولاً دقت بسیاری در انجام وظایف خود دارند. آنها تلاش می‌کنند تا اشتباهات حداقلی را در ارتباط با مشتریان انجام ندهند.
  3. احترام به مشتریان: احترام به مشتریان یک اصل مهم در خدمات رسانی در آلمان است. کارمندان تمام تلاش خود را می‌کنند تا مشتریان را با احترام بپذیرند و به نیازها و خواسته‌های آنها پاسخ دهند.
  4. خدمات سریع: در آلمان، معمولاً انتظار می‌رود که خدمات به سرعت و به بهترین شکل ارائه شود. این شامل سرعت در پذیرش سفارشات در رستوران‌ها و نیز در خدمات مشتریان در فروشگاه‌ها می‌شود.
  5. تمیزی و بهداشت: فضاهای عامه مانند رستوران‌ها و فروشگاه‌ها در آلمان باید تمیز و بهداشتی باشند. این موضوع به عنوان یک عامل مهم در کیفیت خدمات رسانی مورد توجه است.
  6. ارائه اطلاعات: کارمندان در فروشگاه‌ها معمولاً توانایی ارائه اطلاعات دقیق و کامل در مورد محصولات را دارند و به مشتریان کمک می‌کنند تا تصمیم بهتری بگیرند.

در کل، آلمان به عنوان یک کشوری با فرهنگ خدمات مشتریان بالا و تمرکز بر کیفیت شناخته می‌شود و این ویژگی‌ها به تضمین کیفیت خدمات رسانی در کارمندان و گارسون‌ها در رستوران‌ها و فروشندگان در فروشگاه‌ها کمک می‌کند.

✔️در قسمت انتهایی می توانید لیست درس های مربوط به این دوره را مشاهده نمایید.

لیست درس های آموزش مکالمه آلمانی رپیدلرن

درس 1درس 2درس 3درس 4
درس 5درس 6درس 7درس 8
درس 9درس 10درس 11درس 12
درس 13درس 14درس 15درس 16
درس 17درس 18درس 19درس 20
درس 21درس 22درس 23درس 24
درس 25درس 26درس 27درس 28
درس 29درس 30درس 31درس 32
درس 33درس 34درس 35درس 36
درس 37درس 38درس 39درس 40
درس 41درس 42درس 43درس 44
درس 45درس 46درس 47درس 48
درس 49درس 50درس 51درس 52
درس 53درس 54درس 55درس 56
درس 57درس 58درس 59درس 60
درس 61درس 62درس 63درس 64
درس 65درس 66درس 67درس 68
درس 69درس 70درس 71درس 72
درس 73درس 74درس 75درس 76
درس 77درس 78درس 79درس 80
درس 81درس 82درس 83درس 84
درس 85درس 86درس 87درس 88
درس 89درس 90درس 91درس 92
درس 93درس 94
لیست کامل درس های دوره مکالمه آلمانی رپیدلرن

ارسال یک دیدگاه

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

سبد خرید
  • سبد خریدتان خالی است.
لطفا محصول اضافی مورد نظر را انتخاب کنید
اسکرول به بالا